Archive of ‘Plush’ category

Adventure Time

You may not be aware of it but Adventure Time is not really a cartoon for just kids. It is one of my favorite cartoons because it’s fun, silly and has crazy underlying themes. The cartoon takes place in a magical land called Ooo and follows a boy and his dog, Finn and Jake, on ridiculous adventures. There are many princesses, an evil ice king, a hipster vampire queen, a weirdo lemon-headed guy named Lemongrab, penguins and so much more!

Stay adventurous!

Jenny ♥

finn-and-jake1Finn & Jake

finn-and-jake4
Adventure Time!

finn-and-jake3#Amiselfie #Selfie #AdventureTime

finn-and-jake2
Twinsies!

finn-and-jake5
Finn’s backpack

Kitty

I long for the spring time and so I came up with the idea for Kitty! It did not take very long and I was able to crochet this doll. I particularly like their sweet outfit!
She is now available in the shop.

bibuki_kitty1 bibuki_kitty2

bibuki_kitty3 bibuki_kitty4

Travi Travalot

Mr. X has finally found a name after the long search :-D

 

Travi Travalot

Who is Mr. X?!

Wie einige bereits wissen werde ich in Kürze meine dreimonatige Reise nach Asien antreten. Da ich in dieser Zeit nicht häkeln kann werde ich ein Maskottchen mitnehmen der mich überall hin begleiten soll (selbverständlich ein Bibuki Original).

Da das Maskottchen (Mr. X) noch keinen Namen hat, bin ich froh um jeden Vorschlag! Falls DEIN Vorschlag genommen wird, bekommst du eine kleine Überraschung :-) Alle Vorschläge könnt ihr als Kommentar zu diesem Eintrag posten oder auf der Bibuki Facebook Fanpage eintragen.

Ich freue mich auf eure Ideen :D
Jenny

As some of you may already know, I’ll be on my three-month trip to Asia very soon. As I can’t crochet during this time, I’ll bring a mascot to accompany me everywhere (of course it’s a Bibuki original).

Since the mascot (Mr. X) has no name yet, I’m glad to any suggestions! If YOUR suggestion is chosen, you’ll get a little surprise :-) You can post any ideas as a comment to this blog entry or on the Facebook fan page of Bibuki.

I’m looking forward to your ideas :D
Jenny

 

 

Mr. Chocolate Chip feat. Easter Eggs

Falls ihr noch etwas für das Osterkörbchen sucht habe ich hier ein paar Vorschläge die garantiert Freude machen. Mr. Chocolate Chip und die Ostereier sind ab sofort im Shop erhältlich.

If you are still looking for something for the Easter basket I have a few suggestions which I’m sure will make happy. Mr. Chocholate Chip and the Easter eggs are now available in the online shop.

Happy Chinese New Year feat. Mr. Fluffles

Bibuki und ich wünschen allen ein frohes chinesisches Neujahr! Für die Chinesen beginnt das Jahr des Hasen. Ich hoffe, dass alle Kaninchen dieses Jahr in vollen Zügen geniessen können. Falls man einen eigenen Plüsch Hasen haben möchte, muss man nur im Bibuki Shop vorbei schauen.

Bibuki and I would like to wish everyone a happy Chinese New Year! We’re entering the year of the rabbit. We hope every rabbit on the planet lives this year to the fullest. If you’re interested in your very own plush bunny, look no further than Bibuki’s shop.

Rosalie

Hasenmädchen Rosalie hat sich heute besonders fein herausgeputzt und wartet aufgeregt mit ihrem lilafarbenen Kleid auf ihren neuen Besitzer. Ab jetzt im Shop erhältlich.

Grösse: ca. 12 cm

Sweet bunny girl Rosalie has dressed up very nice today and is waiting excitedly with her purple dress to meet its new owner. She is now available in the shop.

Size: approx. 12 cm

Raindrops

Ich habe diese kleinen Regentropfen kürzlich aufgesammelt und sie nun sind im Shop verfügbar.

Eigenschaften:

  • können gute Laune verbreiten (egal bei welchem Wetter :-) )
  • haben gerne andere Regentropfen um sich
  • sind manchmal müde…
  • machen garantiert nichts nass!

I’ve recently picked up these little raindrops and they’re now available in the shop.

Characteristics:

  • can spread joy around them (regardless of the weather condition :-) )
  • like to be around other raindrops
  • get tired sometimes…
  • won’t make anything wet!

Bäumig

Corina ist die passionierte Näherin die hinter dem Label „bäumig“ steht. Sie hat kürzlich ein Interview auf DaWanda gegeben und Bibuki als einer der Lieblingsshops erwähnt. Das freut mich natürlich ganz besonders und als Dankeschön hab ich ihr die „bäumig“-Eule von ihrem Logo als Schlüsselanhänger geschickt. Schaut am besten bei ihrem Shop vorbei und lasst euch von den tollen Taschen, Brillenetuis und Kaffeetrinkbechern bezaubern!

Corina is a passionate sewer who is the owner of the label called “bäumig“. She has recently given an interview on DaWanda and has mentioned Bibuki as one of her favourite shops. I was so happy that I have sent her the “bäumig” owl of her logo as a gift. Please check out her shop and be enchanted by her cute work!

Pink Panda

Pink Panda mag am liebsten rosa Zuckerwatte und ist ein Geschenk für Xenia ♥.

Pink Panda prefers pink cotton candy and is a gift to Xenia ♥.

1 2